Ésta fue la primera de mis ediciones críticas preparadas para la editorial Cátedra. La verdad es que fue un proyecto que me ilusionó mucho, pues se trataba de editar dos piezas clásicas y claves de toda la literatura hispánica, y que también me llevó bastante trabajo. Conseguí localizar las primeras ediciones de cada libro, así como los manuscritos de muchos de los poemas y sus primeras apariciones en libros y revistas y tomarlas como base de la mía, que lleva un interesante aparato crítico y una amplia lista de variantes. Si no me equivoco, es también de las pocas ediciones modernas de Azul... que incluyen las notas que el propio Darío añadió a la segunda edición de su libro, de 1890, una vez que las cartas elogiosas de Juan Valera le abrieron las puertas de la fama. También le dediqué bastante espacio a las notas explicativas.
Por razones fuera de mi control y del control de la editorial, la primera y la segunda edición salieron con bastantes erratas, que fueron corregidas en la tercera edición, la del año 2000. Actualmente creo que va por la novena edición. Fue reseñado en la Revista Iberoamericana (180 [1997] 549-551, USA) y en la Revista de Crítica Literaria Latinoamericana (XXVI:52 [2000]: 317-18) y fue el punto de partida para otros artículos míos sobre Rubén Darío, como el relacionado con las fuentes de Azul... (Hispanic Review 64:2 [1996] 99-115), o el referido a la decisiva participación de Juan Ramón Jiménez en la edición de Cantos de vida y esperanza (Hispanic Poetry Review I:2 (1999): 21-50. Consecuencia de la investigación para preparar esta edición fue también otro artículo donde recogía una carta inédita de Rubén Darío escrita en inglés, que creo que es la única que se conserva de este tipo (Bulletin of Hispanic Studies LXXIV:3 [1997) 279-92]. Esta edición ha servido de base para muchos otros trabajos sobre Rubén Darío y el Modernismo (Rubén Darío: Azul... Cantos de vida y esperanza. Madrid: Cátedra, 3a. ed. 2000, 466 pp.).